I should have probably called this blog the Busman’s Holiday, but that name is, apparently, taken. It should have had that name because, as it turns out, I translate for a living in Real Life, but never things as interesting as I think I’ll be posting here.
Why do I think they’re interesting? I just do, that’s all. Love ‘em or hate ‘em, they’re things that I think are worth the attention of an English-reading audience, because
…the wildest dreams of Kew are the facts of Khatmandhu,
And the crimes of Clapham chaste in Martaban.
In between, I may comment on what I translate, or write about various translation topics, I don’t know. This is all still new to me.